<span id="0zp32"><dl id="0zp32"></dl></span>
      <del id="0zp32"><form id="0zp32"></form></del>
    1. <del id="0zp32"><form id="0zp32"></form></del>

      當前位置: 希尼爾首頁 > > 譯海拾貝 > 翻譯知識



       全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試證書相關問題

      青島希尼爾翻譯咨詢有限公司(www.xtcsongs.com)整理發(fā)布  2015-10-5

      問:全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試證書分為哪幾種?

      答:證書分為口譯與筆譯兩類,分別頒發(fā),目前通過考試頒發(fā)的證書有:三級筆譯證書、二級筆譯證書、三級口譯證書和二級口譯證書、同聲傳譯證書。

      問:證書的效力如何?

      答:參加考試人員,須在一次考試內通過相應語種和級別的筆譯或口譯“綜合能力”和“實務”兩個科目的考試,方可取得國家人力資源和社會保障部統(tǒng)一印發(fā)的《中華人民共和國翻譯專業(yè)資格(水平)證書》,該證書在全國范圍內有效。同聲傳譯類考試合格頒發(fā)中華人民共和國同聲傳譯證書。

      問:需要同時考過筆譯和口譯兩個考試才能拿到證書嗎?

      答:翻譯考試口譯證書和筆譯證書分別頒發(fā),筆譯考試合格獲得筆譯證書,口譯考試合格獲得口譯證書。

      問:考試通過后,到哪里領取證書?

      答:考試成績合格,考生可在規(guī)定時間內到考試所在省份的人事考試中心領取證書,具體情況和要求需要咨詢當?shù)厝耸驴荚囍行摹?

      問:為什么要實行證書定期登記制度?

      答:中國外文局委托中國翻譯協(xié)會負責證書登記與繼續(xù)教育工作的具體實施。中國翻譯協(xié)會擬定了《關于組織全國翻譯專業(yè)資格(水平)證書持有者繼續(xù)教育(或業(yè)務培訓)的通知》和《關于組織全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試證書登記工作的通知》。作為對翻譯專業(yè)人員實行行業(yè)管理的一部分,標志著我國翻譯行業(yè)規(guī)范管理邁出了新的步伐。

      為使翻譯專業(yè)人員的能力和水平不斷提高,適應社會發(fā)展的需要,持有翻譯專業(yè)資格(水平)證書者,應按規(guī)定到指定的機構辦理再次登記手續(xù),具體辦法請參照相關規(guī)定。

      問:證書定期登記制度的主要內容是什么?應該到哪里咨詢?

      答:根據(jù)《翻譯專業(yè)資格(水平)考試暫行規(guī)定》有關要求,翻譯專業(yè)資格(水平)證書實行定期登記制度,每3年登記一次。有效期滿前,持證者應按規(guī)定到中國翻譯協(xié)會行業(yè)管理辦公室辦理證書登記手續(xù)。再次登記,還需要提供接受繼續(xù)教育或業(yè)務培訓和證明。

      關于證書登記有關事宜請向中國翻譯協(xié)會咨詢。電話:010-68997177 網(wǎng)址: http://www.tac-online.org.cn/

      問:是否可以建立像應聘人員必須持有CATTI的強行掛鉤,這樣有效進行證書的推廣?

      答:執(zhí)業(yè)資格證書是國家設置的強制執(zhí)行的職業(yè)資格,CATTI是對專業(yè)翻譯水平的評價,與職稱聘任掛鉤。

      問:請問安徽2012年下半年3級筆譯的證書什么時候頒發(fā)?

      答:請聯(lián)系當?shù)乜荚噲竺麢C構。

      問:請問2012年下半年的二筆證書什么時候才能發(fā)下來?

      答:證書是由當?shù)厝丝贾行陌l(fā)放,與你當?shù)氐臋C構聯(lián)系吧,應該可以領證了。

      問:CATTI認證是否在國際上有互認,例如澳大利亞的NAATI認證?

      答:雙方有相互的交流,但考試目的、方式、內容、要求不一樣,暫時沒有互認。
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------

      翻譯學習、翻譯知識、英語詞匯、全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試證書相關問題