當(dāng)前位置: 希尼爾首頁 > > 譯海拾貝 > 翻譯知識
人事部翻譯考試、上海外語口譯證書考試和全國外語翻譯證書考試比較與選擇
青島希尼爾翻譯咨詢有限公司(www.xtcsongs.com)整理發(fā)布 2015-9-18
考試設(shè)立機(jī)構(gòu) | 人事部 |
教育部 | 上海市委組織部、人事局、教育局 |
考試名稱(中文) | 全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試 | 全國外語翻譯證書考試 | 上海外語口譯證書考試 |
考試名稱(英文) | China Aptitude Test for Translators and Interpreters-CATTI | National Accreditation Examinations for Translators and Interpreters-NAETI | 無 |
考試設(shè)立時間 | 2003年12月 | 2001年11月 | 1995年6月 |
考試主辦機(jī)構(gòu) | 國家人事部和中國外文局聯(lián)合舉辦 |
教育部考試中心與北京外國語大學(xué)聯(lián)合舉辦 |
上海市委組織部人事部、教育部聯(lián)合舉辦 |
出題部門 | 中國外文局 |
北外和其它院校的著名學(xué)者 | 國際口譯協(xié)會成員 上海市委人事局 |
考核語種 | 英、日、俄、德、法、西班牙、阿拉伯語 | 英語 |
英語、日語 |
成績查詢 | 考試結(jié)束后10-12周 | 考試結(jié)束大約10周后 | |
評卷部門 | 中國外文局 |
北外和其它院校的著名學(xué)者 | 國際口譯協(xié)會成員 上海市委人事局 |
發(fā)證機(jī)構(gòu) | 國家人事部 | 教育部考試中心和北京外國語大學(xué)聯(lián)合頒發(fā) | 由中共上海市委組織部、上海市人事局、上海市教育委員會和上海市成人教育委員會統(tǒng)一頒發(fā) |
證書作用 | 翻譯專業(yè)資格(水平)考試納入國家職業(yè)資格證書制度,統(tǒng)一規(guī)劃。翻譯專業(yè)資格(水平)證書將取代傳統(tǒng)的翻譯專業(yè)技術(shù)職務(wù)評審。 |
自身語言運用能力的證明 | 地方執(zhí)業(yè)資格證書 |
證書有效期 | 每3年重新注冊登記一次,一次注冊有效期3年 | 尚無規(guī)定 | 尚無規(guī)定 |
證書 有效范圍 |
全國范圍內(nèi)有效 在與我國簽署相互 認(rèn)證協(xié)議的國家有效 |
全國范圍內(nèi)有效 | 上海市有效 |
證書種類 | 英語三級筆譯證書 英語三級口譯證書 日語三級筆譯證書 日語三級口譯證書 法語三級筆譯證書 法語三級口譯證書 英語二級筆譯證書 英語二級口譯證書 日語二級筆譯證書 日語二級口譯證書 法語二級筆譯證書 法語二級口譯證書 |
初級筆譯證書 初級口譯證書 中級筆譯證書 中級口譯證書 高級筆譯證書 高級口譯證書 |
英語高級口譯證書 英語中級口譯證書 日語口譯證書 英語口譯基礎(chǔ)能力證書 |
難易程度 | 三級筆譯部分:英譯漢要求600個單詞; 二級筆譯部分:英譯漢要求800個單詞; 口譯要求1000個單詞; 交替?zhèn)髯g要求300個單詞全。 |
三級:非外語專業(yè)本科畢業(yè)、通過大學(xué)英語六級考試或外語大專畢業(yè)生水平,并具備一定的口筆譯實踐經(jīng)驗; 二級:非外語專業(yè)研究生畢業(yè)或外語專業(yè)本科畢業(yè)生水平,并具備3-5年的翻譯時間經(jīng)驗; 一級:具備8-10年的翻譯實踐經(jīng)驗,是某語種互譯方面的專家 |
|
對應(yīng)水平 | 三級:非外語專業(yè)本科畢業(yè)、通過大學(xué)英語六級考試或外語大專畢業(yè)生水平,并具備一定的口筆譯實踐經(jīng)驗; 二級:非外語專業(yè)研究生畢業(yè)或外語專業(yè)本科畢業(yè)生水平,并具備3-5年的翻譯時間經(jīng)驗; 一級:具備8-10年的翻譯實踐經(jīng)驗,是某語種互譯方面的專家 |
初級:北外英語專業(yè)本科二年級或二年級以上水平; 中級:北外英語專業(yè)本科畢業(yè)或研究生水平; 高級:北外高級翻譯學(xué)院畢業(yè)生或以上水平。 |
英語高級:具有大學(xué)英語六級或同等英語能力水平; 英語中級:具有大學(xué)英語四級或同等英語能力水平; 日語口譯:相當(dāng)日本語能力考試二級水平。 |
翻譯學(xué)習(xí)、翻譯知識